¿SABE USTED...?

Precauciones por contacto no restrictivas

 
 

El médico ha indicado precauciones de contacto no restrictivas para su hijo, por una sospecha de infección o una infección confirmada que podría propagarse a otros pacientes del hospital. Las precauciones de contacto se utilizan para ayudar a prevenir la propagación de infecciones. El médico le puede indicar el tipo de bacteria o virus que tiene su hijo y durante cuánto tiempo tendrá que seguir estas precauciones.

Precauciones de contacto no restrictivas en las áreas de atención ambulatoria

  • El padre, la madre o el proveedor de cuidados debe lavarse las manos y lavarle las manos al paciente con frecuencia. 
  • El paciente puede usar la entrada principal del hospital y dirigirse a las citas en las diferentes áreas del hospital. 
  • El paciente usará un brazalete blanco. 
  • El paciente puede visitar las áreas comunes y las áreas de espera y participar en eventos públicos. 
  • El personal limpiará los cuartos donde estos pacientes son atendidos antes de que los utilicen otros pacientes. 
  • Durante todo el tiempo en el que su hijo deba respetar las precauciones de contacto no restrictivas habrá en la puerta o junto a esta un cartel que dirá “Precauciones de transmisión por contacto”. 
  • Los proveedores de cuidado y el personal deben lavarse las manos antes de entrar a la habitación del paciente y al retirarse de esta. 
  • El personal y las visitas deben usar batas y guantes antes de entrar y mientras se encuentren en la habitación del paciente. Las visitas pueden incluir amigos, hermanos y parientes además del proveedor de cuidados. 
  • Las batas y los guantes se guardan fuera de la habitación, pero se deben desechar dentro de la habitación. 
  • El paciente puede usar los autobuses de St. Jude y alojarse en una habitación regular. 
  • Los pacientes ambulatorios no deben visitar nunca las unidades de pacientes internados, incluidas las habitaciones comunes para pacientes internados. 
  • Si no puede cumplir estas precauciones, es posible que el personal deba asignarle a su hijo precauciones restrictivas.

Precauciones de contacto no restrictivas en las áreas de atención para pacientes internados

Si su hijo es admitido en una unidad de pacientes internados de St. Jude mientras tiene precauciones de contacto no restrictivas, las prácticas se volverán restrictivas de la siguiente manera:

  • Los pacientes deben quedarse en sus habitaciones. No pueden visitar las áreas comunes. 
  • El paciente usará un brazalete morado, lo que indicará que se necesitan precauciones de contacto. 
  • Mientras su hijo esté tenga precauciones de contacto no restrictivas, habrá en la puerta o junto a esta un cartel que dirá “Precauciones de transmisión de contacto”. 
  • Es obligatorio el uso de batas y guantes para entrar a la habitación del paciente internado. 
  • El personal de Servicios Ambientales usará batas y guantes para limpiar la habitación y el baño del paciente. 
  • Las batas y los guantes se guardan fuera de la habitación, pero se deben desechar dentro de la habitación. 
  • Hay que lavarse las manos antes de entrar a la habitación del paciente y al retirarse de esta, y antes y después de usar batas y guantes. 
  • Los pacientes deben usar batas limpias y el personal debe usar guantes y batas mientras los pacientes son trasladados hacia la habitación de pacientes internados y desde esta. Los padres y los proveedores de cuidado deben usar guantes y batas solamente si van a cargar al paciente durante el transporte en el hospital. 
  • Siempre que sea posible, los parientes del paciente deben evitar dirigirse a las áreas comunes donde hay otros parientes y familiares.

 

Este documento no intenta reemplazar el cuidado y atención de su médico personal o de otros servicios médicos profesionales. Nuestro objetivo es promover una participación activa en su cuidado y tratamiento proporcionándole información y educación. Preguntas sobre problemas personales de salud u opciones de tratamientos específicos deben ser tratadas con su médico.

 

St. Jude Children’s Research Hospital cumple con las leyes federales de derechos civiles aplicables y no discrimina por motivos de raza, color, nacionalidad, edad, discapacidad o sexo.

ATENCIÓN: si habla español, tiene a su disposición servicios gratuitos de asistencia lingüística. Llame al 1-866-278-5833 (TTY: 1-901-595-1040).

ATTENTION: If you speak another language, assistance services, free of charge, are available to you. Call 1-866-278-5833 (TTY: 1-901-595-1040).

  1-866-278-5833  تنبيه: إذا كنت تتحدث بلغة أخرى، فيمكنك الاستعانة بخدمات المساعدة اللغوية المتوفرة لك بالمجان. يرجى الاتصال بالرقم

.(1-901-595-1040 :الهاتف النصي)  

Para ver actualizaciones acerca de COVID-19, por favor lea aquí.