Ir al contenido principal

¿SABE USTED...?

Pautas para la Unidad de Transplante

 
 

Durante su estadía en St. Jude, su niño puede ser ingresado como paciente interno en la Unidad de Transplante de Médula Ósea y Terapia Celular (también conocida como Unidad de Trasplante) Dado que aloja a nuestros pacientes más vulnerables, las pautas de visita y los controles de infecciones son diferentes de los de las otras áreas del hospital, incluso las de las otras unidades de pacientes y las clínicas.

Los niños que ingresan para recibir un trasplante, a menudo deben permanecer durante un tiempo prolongado y su sistema inmunitario casi no funciona. Es importante para ellos poder usar las salas de juegos, las salas de terapia física, e incluso los pasillos para distraerse y tener un recreo de sus habitaciones. Por lo tanto, aun si su niño no va a recibir un trasplante en esta oportunidad, todos los niños y las familias admitidas en la Unidad de Trasplante deberán cumplir con estas pautas. Trabajando juntos podremos brindar el mejor nivel de seguridad y protección de los pacientes de trasplante.

Precauciones y control de infecciones en la Unidad de Trasplantes

  • Lávese las manos cada vez que entra y sale de la Unidad de trasplante. Usted tendrá que ayudar a los visitantes más pequeños y asegurarse de que tengan las manos bien limpias. 
  • Todos los días el personal revisará a los cuidadores y a los visitantes, incluso a los familiares para asegurarse de que no tengan ninguna enfermedad que sea posible de contagiar. Le pedimos que consulte la guía “¿Sabe usted…? Control para hermanos antes de las visitas a pacientes hospitalizados”. 
  • Lávese las manos cada vez que entra y sale de la habitación de su niño. Todas las personas deben lavarse las manos antes de entrar y después de salir de la habitación de su niño. También cada vez que usted va de la habitación de los padres a la de su niño
  • Los pacientes menores de 2 años deben dormir en la cuna. 
  • No se permiten ni los peluches, ni los muñecos de trapo, o las pantuflas que tienen algún tipo de relleno porque acumulan gérmenes fácilmente. 
  • Los pacientes no pueden usar lentes de contacto mientras se encuentren en la Unidad de Trasplante. 
  • Se permiten las mantas personales pero hay que lavarlas diariamente. 
  • No permita que el paciente entre en la habitación de los padres. El aire de la habitación del paciente es más fuerte y está diseñado para proteger al paciente. El paciente tampoco debe sentarse o recostarse en los muebles tapizados en la habitación de los padres ya que es más difícil mantenerlos bien limpios.
  • Mantenga la habitación lo más ordenada posible. No debe haber nada en el suelo. El personal de limpieza no moverá las cosas para limpiar. Puede dejar los objetos que no son esenciales en la habitación para los padres y traerlos a la habitación del paciente a medida que los necesite. 
  • Los objetos que se pueden traer a la unidad de trasplante son los de superficies duras, fáciles de limpiar, como las computadoras, los CDs, o los jueguitos electrónicos portátiles, etc. 
  • Todo lo que sea eléctrico deberá ser aprobado por el departamento de Biomedical Engineering antes de ser utilizado. Si usted tiene algún objeto que tenga que enchufar, por favor pídale a su enfermera que se comunique con este departamento. Se puede traer juguetes que funcionen a pila. 
  • Si su niño tuvo un trasplante alogénico debe usar la mascarilla N-95 cuando sale de la habitación. 
  • Se recomienda el uso de las mascarillas para todos los pacientes que son neutropénicos (que tienen un recuento bajo de neutrófilos en los glóbulos blancos). 
  • Ni los padres, ni familiares, o visitantes pueden usar el baño de los pacientes aunque el paciente sea un bebé. Es importante evitar los gérmenes en la habitación de su niño. 
  • Deje los DVDs que estuvieron en su habitación en la enfermería. De este modo, se podrán limpiar antes de que otra familia los utilice. 
  • Si usted lleva comida o bebida fuera del Centro de Nutrición y se la lleva a la habitación de su niño, el recipiente no podrá devolverse al Centro de Nutrición. 
  • Por favor infórmele a la enfermera si planea algún cambio en los cuidadores de su niño. De esta forma, el personal podrá entrenar al nuevo cuidador en el cuidado de su niño.

Visitas

  • Como padre o principal cuidador, usted podrá permanecer con su niño las 24 horas, ya que usted no es considerado un visitante. 
  • Los horarios de visita son todos los días de 10 a.m. a 12 p.m.y de 5 p. m. a 9 p. m. Los visitantes podrán quedarse hasta 2 horas por persona por día. 
  • En la Unidad de Trasplante, no puede haber más de dos personas, entre padres, familiares, cuidadores y amigos ni en la habitación de los padres ni en la de su niño. Los cuidadores y los visitantes tendrán que turnarse para entrar si hay más de dos. 
  • Los visitantes no podrán entrar a la Unidad de Trasplante si han estado enfermos o expuestos a enfermedades contagiosas. 
  • Todos los días se revisará a los cuidadores o visitantes para descartar síntomas de enfermedades contagiosas antes de entrar a la Unidad de Trasplante. 
  • Los hermanos de 7 anos podrán ser visitantes siempre que puedan cumplir con las pautas de control de infecciones incluso el frecuente lavado de manos. Los visitantes que no sean hermanos o hermanas del paciente deben tener 16 años. Hay solo 2 excepciones para este límite de edad. 
    • Si el hermano menor de 7 años es el donante del trasplante, si lo desea, podrá estar presente en el momento en que se realice la infusión de la médula ósea donada. El personal tiene que asegurarse de que el hermano se sienta bien para asistir al procedimiento de donación. 
    • Si el paciente está en la etapa final de la vida, los hermanos de cualquier edad podrán entrar en la habitación en cualquier momento y por el tiempo que lo deseen. 
  • No se permite la visita de pacientes o padres a otras habitaciones de pacientes internados. Ni los pacientes ambulatorios ni los que están internados en otros pisos pueden ingresar en la Unidad de Trasplante. 
  • Los visitantes nunca deben ir a las áreas comunes de la Unidad de Trasplante; como el lavadero, el centro de nutrición o las áreas de juego. Sin embargo, los cuidadores podrán visitar estas áreas cuando lo necesiten. 
  • Sólo (1) cuidador podrá permanecer en la habitación del paciente por la noche. 
  • Los padres, familiares o amigos no deben sentarse o dormir en la cama del paciente. Es muy importante evitar los gérmenes en el área en donde su niño duerme. 
  • Por la seguridad de todos, los padres deben supervisar a los niños todo el tiempo. Los niños no pueden deambular libremente ni en la Unidad de Trasplante ni por el Centro de Atención al Paciente, el Centro de Atención Chili’s o por el hospital. 
  • Algunas vacunas están hechas de virus vivos, que pueden ser una amenaza para la salud de los pacientes de St. Jude. Los visitantes no deben visitar la Unidad de Trasplante: 
    • Hasta después de 4 semanas de haber recibido la vacuna de la viruela 
    •  Hasta después de 7 días de haber recibido la vacuna en forma de rocío nasal (comúnmente llamada FluMist); y 
    • Hasta después de 7 días de haber recibido la vacuna contra la varicela y hasta que el sarpullido haya desaparecido. 

¿Preguntas?

Si tiene alguna pregunta sobre las pautas y los horarios presentados en esta guía, por favor consulte a su enfermera o médico.


 

Este documento no intenta reemplazar el cuidado y atención de su médico personal o de otros servicios médicos profesionales. Nuestro objetivo es promover una participación activa en su cuidado y tratamiento proporcionándole información y educación. Preguntas sobre problemas personales de salud u opciones de tratamientos específicos deben ser tratadas con su médico.

 

St. Jude Children’s Research Hospital cumple con las leyes federales de derechos civiles aplicables y no discrimina por motivos de raza, color, nacionalidad, edad, discapacidad o sexo.

ATENCIÓN: si habla español, tiene a su disposición servicios gratuitos de asistencia lingüística. Llame al 1-866-278-5833 (TTY: 1-901-595-1040).

ATTENTION: If you speak another language, assistance services, free of charge, are available to you. Call 1-866-278-5833 (TTY: 1-901-595-1040).

  1-866-278-5833  تنبيه: إذا كنت تتحدث بلغة أخرى، فيمكنك الاستعانة بخدمات المساعدة اللغوية المتوفرة لك بالمجان. يرجى الاتصال بالرقم

.(1-901-595-1040 :الهاتف النصي)  

Close