Ir al contenido principal

¿SABE USTED...?

Glosario de traqueotomía

 
 

Adaptador (conector) – borde exterior del tubo donde se pueden conectar equipos si resultara necesario

Agua estéril – agua esterilizada (libre de gérmenes)

Bacterias – gérmenes que crecen y que pueden causar infecciones

Bolsa de reanimación – dispositivo que se usa para bombear aire a los pulmones manualmente (sin una máquina)

Brida – la parte del tubo de traqueotomía que queda apoyada contra el cuello de su hijo; la brida contiene información sobre el tubo, como la marca y el tamaño

Cánula exterior – tubo que se apoya en la vía respiratoria de su hijo; todos los tubos de traqueotomía tienen una cánula exterior

Cánula interior – tubo dentro del tubo de traqueotomía; se puede quitar para limpiar

Compañía de suministros médicos – compañía donde se adquieren los equipos médicos que a veces se denominan equipos médicos duraderos (DME)

Cuerdas vocales – dos tiras de tejido que se encuentran en la laringe en el cuello; estas tiras vibran para producir sonidos cuando hablamos

Estéril – libre de gérmenes

Estoma de traqueotomía – orificio quirúrgico en el cuello de su hijo donde se coloca el tubo de traqueotomía; por este orificio su hijo inhalará y exhalará el aire de los pulmones

Intercambiador de calor y humedad – entibia la temperatura del aire, le agrega humedad y también lo filtra 

Laringe – protege la tráquea y participa en la producción de sonido

Manguito – balón inflable presente en algunos tubos de traqueotomía

Mucosidad – líquido espeso que sale por el tubo de traqueotomía

Nariz artificial – es un dispositivo que entibia y humedece el aire que su hijo inhala a través del tubo de traqueotomía

Obturador – barra semi rígida que se coloca dentro del tubo de traqueotomía como ayuda para guiarlo por el orificio del cuello

Oxímetro de pulso – dispositivo médico que mide indirectamente la saturación de oxígeno (porcentaje de oxígeno) en la sangre de una persona

Passy-Muir – válvula en un solo sentido que permite que ingrese aire a través del tubo de traqueotomía, pero que luego lo expulsa a través de las cuerdas vocales y la boca para que la persona pueda hablar

RCP (reanimación cardiopulmonar) – método para hacer que una persona que ha dejado de respirar comience a respirar nuevamente 

Sistema humid-vent – barrera a través de la cual respira el paciente para filtrar el aire

Solución salina – solución salada similar al agua que se encuentra en el cuerpo

Succión – acto de eliminar las mucosidades de las vías respiratorias

Tanque de oxígeno – unidad de almacenamiento de oxígeno portátil

Terapeuta del habla (ST) – persona con capacitación para ayudar a personas con problemas de habla y dificultades para tragar

Tráquea – tubo con huesos que conecta la boca y la nariz con los pulmones

Traqueotomía – apertura de un orificio quirúrgico en el cuello para facilitar la respiración

Tubo con manguito – tubo de traqueotomía con un balón en la cánula exterior

Tubo de traqueotomía – tubo que se introduce en el estoma para mantenerlo abierto; su hijo respirará a través del tubo de traqueotomía

Ventilador mecánico – máquina que cumple la función de la respiración; se utiliza un ventilador cuando su hijo no puede respirar por sí solo o cuando necesita ayuda para respirar

Vía respiratoria artificial – es otro término para referirse al tubo de traqueotomía


 

Este documento no intenta reemplazar el cuidado y atención de su médico personal o de otros servicios médicos profesionales. Nuestro objetivo es promover una participación activa en su cuidado y tratamiento proporcionándole información y educación. Preguntas sobre problemas personales de salud u opciones de tratamientos específicos deben ser tratadas con su médico.

 

St. Jude Children’s Research Hospital cumple con las leyes federales de derechos civiles aplicables y no discrimina por motivos de raza, color, nacionalidad, edad, discapacidad o sexo.

ATENCIÓN: si habla español, tiene a su disposición servicios gratuitos de asistencia lingüística. Llame al 1-866-278-5833 (TTY: 1-901-595-1040).

ATTENTION: If you speak another language, assistance services, free of charge, are available to you. Call 1-866-278-5833 (TTY: 1-901-595-1040).

  1-866-278-5833  تنبيه: إذا كنت تتحدث بلغة أخرى، فيمكنك الاستعانة بخدمات المساعدة اللغوية المتوفرة لك بالمجان. يرجى الاتصال بالرقم

.(1-901-595-1040 :الهاتف النصي)