¿SABE USTED...?

Baño diario con toallitas Theraworx®

 
 

Su hijo necesita un baño todos los días para ayudar a protegerlo de las infecciones. Un baño puede ayudar a su hijo a sentirse mejor. También les da la oportunidad a las enfermeras de controlar cambios en la piel antes de que puedan causar problemas.

Usar toallitas Theraworx a diario es una de las mejores formas de evitar infecciones durante una hospitalización.

La imagen a continuación muestra un paquete de toallitas Theraworx®.

Theraworx cloths

Theraworx no es tóxica, no requiere enjuague y es segura en toda la piel. Rara vez tiene efectos secundarios.

Estas toallitas le ofrecen una protección inmediata a su hijo contra las infecciones y su protección dura mucho tiempo. Es importante que su hijo se dé un baño diario con Theraworx mientras permanezca hospitalizado.

Cuándo usar las toallitas Theraworx

  • Todos los días, en lugar del baño o la ducha. Si su hijo prefiere bañarse o ducharse, use Theraworx después del baño una vez que se haya secado completamente. 
  • Después de que su hijo orina o hace una deposición. 
  • Cuando cambie el pañal de su hijo. 
  • Para higienizar los alrededores y para entubar un catéter urinario, una sonda fina colocada en la vejiga para drenar orina. Si su hijo tiene un catéter urinario, el personal lo capacitará para usar las toallitas Theraworx para el cuidado del catéter cada doce horas y después de cada deposición (defecación). La higienización con las toallitas Theraworx alrededor del área del catéter ayudará a prevenir las infecciones del tracto urinario asociadas con el catéter (catheter-associated urinary tract infections, CAUTI). 
  • Para higienizar los alrededores de pequeñas heridas o puntos, si necesita hacerlo. Si su hijo tiene una herida de mayor tamaño, una herida abierta o si no está seguro de si es correcto usar una toallita Theraworx, consulte a la enfermera acerca de la higienización de esa zona. 

Consejos para usar las toallitas Theraworx 

  • Es importante usar toallitas Theraworx a diario mientras su hijo se encuentre hospitalizado, a menos que el médico le haya dicho que no lo haga. Se le podrá solicitar que no las use si su hijo está recibiendo ciertos fármacos quimioterapéuticos o radioterapia.
  • Use las toallitas sobre la piel de su hijo de la cabeza a los pies. Theraworx se puede usar con seguridad sobre el rostro y el área genital. 
  • No enjuague la piel de su hijo después de usar las toallitas Theraworx. Theraworx debe permanecer sobre la piel de su hijo para que continúe eliminando gérmenes. Consulte a la enfermera antes de ponerle a su hijo lociones, cremas, humectantes o desodorante.
  • Si su hijo se ducha o se baña, las toallitas Theraworx pueden usarse justo después del baño o la ducha cuando la piel se seque.
  • Asegúrese de tirar las toallitas a la basura después de usarlas. No las tire por el inodoro. 

Cómo darle a su hijo un baño con las toallitas

Theraworx Antes de darle a su hijo un baño con Theraworx, lávese las manos con agua y jabón o use un desinfectante de manos. A continuación, abra el paquete de toallitas.

Para obtener mejores resultados, lave a su hijo con toallitas Theraworx cada 12 a 24 horas. Se pueden utilizar tan seguido como sea necesario. Puede usar ambos lados de la toallita. Use las 8 toallitas para un baño completo, que incluye el rostro y los genitales, y sus alrededores. Deje que la piel se seque al aire.

Dónde usar las 8 toallitas

  1. Rostro, cuello, tórax, abdomen (puede usarlas alrededor de la vía central si su hijo tiene una). 
  2. Brazo derecho y axila. 
  3. Brazo izquierdo y axila. 
  4. Pierna derecha. 
  5. Pierna izquierda. 
  6. Espalda. 
  7. Glúteos. 
  8. Zona genital (puede usarlas alrededor del catéter si su hijo tiene uno). Si su hijo tiene un catéter urinario, el área genital debe higienizarse cada 12 horas y cada vez que su hijo haga una deposición. 

¿Preguntas?

Si tiene preguntas o inquietudes acerca de cómo dar un baño con las toallitas Theraworx, hable con la enfermera de su hijo.


 

Este documento no intenta reemplazar el cuidado y atención de su médico personal o de otros servicios médicos profesionales. Nuestro objetivo es promover una participación activa en su cuidado y tratamiento proporcionándole información y educación. Preguntas sobre problemas personales de salud u opciones de tratamientos específicos deben ser tratadas con su médico.

 

St. Jude Children’s Research Hospital cumple con las leyes federales de derechos civiles aplicables y no discrimina por motivos de raza, color, nacionalidad, edad, discapacidad o sexo.

ATENCIÓN: si habla español, tiene a su disposición servicios gratuitos de asistencia lingüística. Llame al 1-866-278-5833 (TTY: 1-901-595-1040).

ATTENTION: If you speak another language, assistance services, free of charge, are available to you. Call 1-866-278-5833 (TTY: 1-901-595-1040).

  1-866-278-5833  تنبيه: إذا كنت تتحدث بلغة أخرى، فيمكنك الاستعانة بخدمات المساعدة اللغوية المتوفرة لك بالمجان. يرجى الاتصال بالرقم

.(1-901-595-1040 :الهاتف النصي)  

Para ver actualizaciones acerca de COVID-19, por favor lea aquí.