Ir al contenido principal

¿SABE USTED...?

Datos rápidos para pacientes abulatorios

 
 

Si su hijo es un paciente nuevo del St. Jude es probable que tenga muchas preguntas. El personal del St. Jude está aquí para guiarlo por esta experiencia y ayudarlo a sentirse lo más cómodo posible. Esta hoja informativa contiene consejos para cuando su hijo se trata en el St. Jude, pero no queda internado por la noche. El nombre médico para este tipo de tratamiento es “atención ambulatoria”. Usted puede usar estos consejos cuando su hijo recibe atención ambulatoria y necesita información básica rápidamente.

Aparcar en el St. Jude

El servicio de aparcacoches está disponible de lunes a viernes de 6:30 a. m. a 6:30 p. m. en la circunvalación del Chili’s Care Center. Es gratuito para todas las familias del St. Jude.

Si piensa aparcar en el campus del St. Jude, en el sector de Seguridad en la recepción del Centro de atención al paciente debe obtener un permiso para aparcar. El permiso le permite conducir hasta el portón del St. Jude sin detenerse cada vez y aparcar en el aparcamiento o el garaje del St. Jude. Su permiso es válido por 6 meses. Asegúrese de tener la matrícula de su vehículo con usted cuando obtenga su permiso.

Servicio de autobuses desde las viviendas del St. Jude

Los autobuses privados van desde y hacia el St. Jude cada 30 minutos desde la Ronald McDonald House, la Target House y Tri Delta Place. Si se está quedando allí, puede tomarse uno de los autobuses privados. Puede obtener los horarios de los autobuses privados en el mostrador de Servicios para huéspedes en el vestíbulo del Centro de atención al paciente y en la recepción de cada una de las instalaciones habitacionales.

Qué hacer en primer lugar cada día

  1.  Solicite un nuevo brazalete de identificación para pacientes en Registro de pacientes al empezar el día. Hay áreas de registro en los edificios del Centro de atención al paciente, en Chili’s Care Center y en Kmart St. Jude Life. Su hijo precisa un nuevo brazalete cada día antes de recibir atención médica. 
  2. Cada vez que tenga una cita, diríjase al mostrador de admisiones. Proporciónele al personal el número de historia clínica de su hijo. Esto les permite saber que su hijo está listo para la cita. Si no han visto a su hijo 30 minutos después de la hora de su cita, hable con el personal de la clínica para ver cuánto más larga será la espera. 

Este procedimiento se aplica a todas las clínicas del St. Jude, excepto para Evaluación y Triage. Una vez que su hijo recibe el brazalete de identificación, el nombre de su hijo es enviado automáticamente a Evaluación y Triage. Entonces, se le informa al personal que usted está aguardando la cita de Evaluación y Triage. 

¿Dónde se atiende mi hijo?

Su hijo tiene una clínica principal, también llamada clínica de atención “primaria”. El personal de esta clínica se ocupa de sus necesidades durante el horario normal de funcionamiento, de lunes a viernes de 8 a. m. a 5 p. m. Lo invitamos a llamar a la clínica de atención primaria de su hijo durante este horario para transmitir sus necesidades o sus inquietudes.

Para necesidades urgentes fuera del horario de funcionamiento normal, la sala de medicamentos está abierta las 24 horas del día, los 7 días de la semana. También está abierta los fines de semana y los feriados.

Si su hijo necesita atención después del horario habitual y no tiene una cita programada con la Sala de medicamentos, llame al 901-595-3300 antes de venir al St. Jude y pida hablar con la Sala de medicamentos. El personal debe estar informado de que usted está viniendo para que puedan estar listos para su hijo.

¿Puedo verificar en línea la información de mi hijo?

Sí. Solicite a un miembro del personal en Registro de pacientes para que lo ayuden a registrarse en My St. Jude o hágalo en línea en www.stjude.org/mystjude. My St. Jude es un sitio web seguro que puede utilizar para lo siguiente:

  • Consultar los horarios de las citas de su hijo y enviar al coordinador de citas un mensaje. 
  • Consultar algunos resultados de exámenes. 
  • Consultar la lista de las alergias de su hijo y los problemas de salud. 
  • Consultar y actualizar la información personal, como su dirección. 

No tiene que registrarse para obtener una cuenta de My St. Jude. Su hijo obtendrá el mismo cuidado, tanto si se registra como si no lo hace.

My St. Jude es seguro por lo que la información de su hijo está protegida. Nunca utilice My St. Jude para preguntas o problemas urgentes. No es para emergencias, así que su hijo puede no obtener la ayuda que precisa a tiempo.

¿Qué sucede si mi hijo precisa una silla de ruedas?

Hay carros y sillas de ruedas disponibles en el vestíbulo del Centro de atención al paciente y el Chili’s Care Center. Asegúrese de elegir uno que tenga la cinta que dice “ready to roll” (listo para rodar). Esto significa que la limpiaron después de que lo utilizara el último niño. Esto es importante para cuidar la salud de su hijo. 

¿Cuentan los baños con mesas para cambiar pañales? ¿Hay mesa para cambiar pañales para adolescentes mayores y adultos?

Tanto los baños de hombres como los de mujeres cuentan con mesas para cambiar pañales. Estos baños se encuentran al lado de la tienda St. Jude Gift Shop en el primer piso del Centro de atención al paciente y en los baños cercanos a las áreas de espera de los pacientes de las clínicas.

En uno de los baños familiares, ubicado en el vestíbulo entre el Chili’s Care Center y el vestíbulo de Kay Kafe, se ofrece una mesa para cambiar pañales para adolescentes mayores y adultos. Es la habitación número I1101. Esta mesa para cambiar pañales incluye una barandilla de seguridad y puede soportar hasta 440 libras. Puede ajustar la altura de la mesa con el mando a distancia.

Tarjetas para comidas y tickets

  • Puede obtener un ticket para una bolsa con refrigerios en Servicios al paciente de lunes a viernes, de 7 a. m. a 5 p. m. Utilice el ticket para recoger la bolsa de refrigerios para su hijo en Kay Kafe. 
  • Si se está quedando en Tri Delta Place, tendrá una tarjeta para comidas que podrá usar en Kay Kafe todos los días. Todas las mañanas, Tri Delta Place también ofrece un desayuno continental gratuito. Algunas noches, los grupos comunitarios llevan la cena a Tri Delta Place y estas son gratuitas para los pacientes y sus familias. Puede encontrar un calendario de eventos, incluso de las cenas, en la recepción de Tri Delta Place. 
  • Si se está quedando en la Target House o la Ronald McDonald House, obtendrá una tarjeta de obsequio para la tienda de comestibles. Puede recoger la tarjeta en Servicios al paciente. St. Jude dispone de autobuses privados que lo llevarán a la tienda de comestibles y lo traerán de vuelta. 

Correo y paquetes 

Usted y su hijo pueden recibir correo y paquetes mientras su hijo permanezca en el St. Jude. Puede recoger su correo en Servicios al paciente de lunes a viernes de 7 a. m. a 6 p. m.

¿Dónde puedo cargar mi teléfono?

Las áreas para cargar teléfonos celulares con puertos USB están ubicadas en la mayoría de las salas de espera en las zonas para pacientes ambulatorios. Si precisa un cable de carga nuevo, puede comprar uno en la tienda de obsequios del hospital ubicada en el vestíbulo del Centro de atención al paciente.

¿Dónde puedo utilizar una computadora, enviar un fax o certificar una carta?

El Linda R. Hajar Family Resource Center en el 2.º piso del Centro de atención al paciente está abierto las 24 horas del día. Es una biblioteca gratuita y ofrece servicios comerciales a las familias del St. Jude. El centro de recursos tiene 8 computadoras, una impresora, una fotocopiadora y una máquina de fax. Puede utilizarlas todas de manera gratuita. También ofrece servicios notariales. El personal del Centro de recursos está habitualmente de lunes a viernes de 8 a. m. a 4:30 p. m. para ayudarlo. En otros horarios, el Centro de recursos es autoservicio.

¿Qué debo hacer al final del día?

Para tener los horarios actualizados de la próxima cita de su hijo:

  • puede pedir al representante de los pacientes en la clínica primaria de su hijo que le imprima una copia de los horarios nuevos, o 
  • puede llamar al coordinador de horarios para pacientes al 901-595-6146 o bien, visitar la oficina de Horarios para los pacientes en el Centro de atención al paciente, en el tercer piso. 

Los horarios pueden cambiar rápidamente, por lo que usar la aplicación de My St. Jude puede ayudarle a hacer un seguimiento de sus citas.

¿Preguntas?

Si tiene preguntas, puede consultar al médico, al enfermero, al asistente social, al enfermero coordinador, al especialista en Vida infantil de su hijo o demás personal del St. Jude. Nos sentimos complacidos de ayudarlo y de responder las preguntas que tenga.


 

Este documento no intenta reemplazar el cuidado y atención de su médico personal o de otros servicios médicos profesionales. Nuestro objetivo es promover una participación activa en su cuidado y tratamiento proporcionándole información y educación. Preguntas sobre problemas personales de salud u opciones de tratamientos específicos deben ser tratadas con su médico.

 

St. Jude Children’s Research Hospital cumple con las leyes federales de derechos civiles aplicables y no discrimina por motivos de raza, color, nacionalidad, edad, discapacidad o sexo.

ATENCIÓN: si habla español, tiene a su disposición servicios gratuitos de asistencia lingüística. Llame al 1-866-278-5833 (TTY: 1-901-595-1040).

ATTENTION: If you speak another language, assistance services, free of charge, are available to you. Call 1-866-278-5833 (TTY: 1-901-595-1040).

  1-866-278-5833  تنبيه: إذا كنت تتحدث بلغة أخرى، فيمكنك الاستعانة بخدمات المساعدة اللغوية المتوفرة لك بالمجان. يرجى الاتصال بالرقم

.(1-901-595-1040 :الهاتف النصي)  

Close