Ir al contenido principal

¿SABE USTED...?

Centro médico para niños Le Bonheur
(Le Bonheur Children's Hospital)

 
 

Puede haber ocasiones en que su hijo deba ser ingresado en el hospital infantil Le Bonheur Children’s Hospital. La información que se le da a continuación, le ayudará a que el tiempo que su hijo esté hospitalizado en Le Bonheur sea más llevadero para usted y su familia. 

Ir a Le Bonheur

  • Un autobús pequeño de St. Jude Children’s Research Hospital llevará a usted y a su hijo a Le Bonheur. Cada familia tiene derecho a que una vez al día se les lleve y se les recoja. Llame a la oficina de Servicios de Atención al Paciente de St. Jude (St Jude Patient Care Services) al teléfono 901-595-4501 para concertar la hora en que les pasarán a buscar.
  • Si su familia no ha recibido aún una tarjeta para comprar alimentos, St. Jude proporcionará alimentos para el paciente y uno (1) de sus padres mientras estén en Le Bonheur. Para mayor información, llame a Servicios de Atención al Paciente de St. Jude al teléfono 901-595-4501. 

Mientas su hijo esté en Le Bonheur

  • El estacionamiento es gratuito para los familiares de los pacientes y las visitas. Debe estacionarse en el estacionamiento de adelante en el 850 de la Av. Poplar o en el estacionamiento del edificio llamado en inglés Physicians Office Building que se encuentra en Washington Avenue. Para asegurarse de que su estacionamiento será gratuito, lleve su ticket al mostrador de Información (Information Desk) que se encuentra en el lobby principal de Le Bonheur. Un miembro del personal le dará una ficha (token) a cambio del ticket del estacionamiento. Para salir del estacionamiento, tiene que poner la ficha en la máquina que hay para ello a la salida del estacionamiento al aire libre. Solamente se le dará una ficha. Si se le pierde la ficha, usted será responsable de pagar $20.00.
  • Los padres pueden quedarse durante la noche en la habitación con su hijo. Todas las habitaciones de los pacientes son privadas y están equipadas para que 2 familiares puedan quedarse a dormir. Le Bonheur también tiene un patio de juegos supervisado para los hermanos de los pacientes. Para más información, hable con el especialista de Chile Life en la unidad de su niño
  • Las personas que visitan a los pacientes pueden hacerlo de 5 de la mañana a 10 de la noche. Los padres de los pacientes pueden estar con sus hijos las 24 horas del día.
  • Existen lavadoras y secadoras disponibles para los padres de los pacientes las 24 horas del día. Hable con la enfermera de su hijo en Le Bonheur para saber dónde se encuentran y dónde está el jabón. Cada piso está equipado con un Family Room, que cuenta con un microondas, una cafetera, una nevera y otros elementos. En cada piso hay salas de juegos con todo lo necesario. 

Alojamiento de St. Jude (preocupación generalizada de los pacientes)

  • Las familias de St. Jude no pierden su alojamiento mientras están en Le Bonheur
  • Si un paciente es nuevo pero ya fue aceptado en St. Jude, el personal clínico deberá verlo cuando llega al hospital antes de que la familia pueda instalarse en el alojamiento de St. Jude 
  • Si su niño es paciente nuevo y usted llega al hospital en el fin de semana o después de hora, diríjase al mostrador de informes que se encuentra en la entrada principal. Dígale a la recepcionista que su niño es un paciente nuevo y un miembro del personal lo llevará a Registration (Registro de Pacientes). Luego, un médico de St. Jude verá al paciente. Después de ver al médico, un miembro del personal de Registration (Registro) arreglará su alojamiento.

Personal que le apoya en Le Bonheur

  • Trabajador social: Puede comunicarse con un trabajador social de Le Bonheur las 24 horas del día si llama al teléfono 901-287-3129. 
  • Capellán: Puede ponerse en contacto con un capellán las 24 horas del día si llama al 901-287-6024.
  • Intérpretes: Hable con la enfermera o con el trabajador social si necesita los servicios de un intérprete. 
  • Child Life (Vida Infantil): Le Bonheur tiene especialistas en vida infantil que ayudarán a su hijo mientras éste se encuentre hospitalizado. Usted puede comunicarse al Departamento de Vida Infantil, llamando al 901- 287-6021

Instrucciones para llegar a Le Bonheur desde St. Jude

  • Cuando salga de la entrada principal de St. Jude, doble a la IZQUIERDA hacia N. Lauderdale Street. 
  • Justo después del paso a desnivel, doble a la IZQUIERDA en Alabama Avenue. 
  • En el siguiente semáforo, doble a la DERECHA hacia Danny Thomas Boulevard
  • En el segundo semáforo, doble a la IZQUIERDA hacia Washington Avenue. 
  • Después del primer semáforo, a la DERECHA, encontrará el estacionamiento techado y el estacionamiento al aire libre del Physicians Office Building de Le Bonheur. 
  • Si quiere ir al estacionamiento de adelante ubicao en el 850 de Poplar, doble a la IZQUIERDA en el semáforo siguiente (N. Dunlap Street). El hospital está a la DERECHA. Avance hasta la luz de stop en la Av. Poplar, doble a la DERECHA e ingrese en la primera entrada de coches que se encuentra a la IZQUIERDA. Estacione en cualquier lugar libre. 
Mapa del área que rodea Le Bonheur

Estacionamientos de Le Bonheur

Estacionamiento techado y estacionamiento al aire libre del Physicians Office Building

La entrada para el estacionamiento techado y el estacionamiento al aire libre de Le Bonheur está en Washington Avenue, al oeste de Dunlap. Ambos estacionamientos son monitoreados las 24 horas del día por un oficial y por cámaras de seguridad. Usted puede estacionarse en cualquier nivel con excepción de los espacios que están reservados.

Si se estacionó en el estacionamiento techado

  • En el área norte del estacionamiento, encontrará pasillos que le llevarán al Physicians Office Building.
  • Después de que entre al Physicians Office Building, tome el elevador hacia la planta baja.
  • Cuando salga del elevador en la planta baja, encontrará un túnel amplio a su derecha. Siga el túnel hasta el hospital. 

Si se estacionó en el estacionamiento al aire libre 

  • Cruce el paseo con árboles que está entre el estacionamiento techado y el Physicians Office Building y entre en el edificio. 
  • Después de que entre al Physicians Office Building, tome el elevador y vaya a la planta baja.
  • Cuando salga del elevador en la planta baja, encontrará un túnel amplio a su derecha. Siga el túnel hasta el hospital. 

Estacionamiento del Departamento de Urgencias (Departamento de Emergencias)

El estacionamiento del Departamento de Urgencias (llamado también Departamento de Emergencias) se encuentra en North Pauline, en el lado este del hospital. Es sólo para los pacientes que van al Departamento de Emergencias . Si su hijo está hospitalizado, por favor, estaciónese en los estacionamientos del Physicians Office Building (estacionamiento techado y estacionamiento al aire libre ubicado en el 850 de Av. Poplar.

Estacionamiento para discapacitados

En 3 lugares hay estacionamiento para discapacitados:

  • Estacionamiento al aire libre del Physicians Office Building
  • Nivel 1 del estacionamiento techado del Physicians Office Building
  • Estacionamiento de adelante ubicado en el 850 de Av. Poplar
  • Estacionamiento del Departamento de Urgencias (Departamento de Emergencias)

Escoltas

Puede pedirle a un oficial de seguridad que le escolte hasta su carro en el estacionamiento techado, si llama a Le Bonheur Security (seguridad de Le Bonheur) al teléfono 901-287-6017. 


 

Este documento no intenta reemplazar el cuidado y atención de su médico personal o de otros servicios médicos profesionales. Nuestro objetivo es promover una participación activa en su cuidado y tratamiento proporcionándole información y educación. Preguntas sobre problemas personales de salud u opciones de tratamientos específicos deben ser tratadas con su médico.

 

St. Jude Children’s Research Hospital cumple con las leyes federales de derechos civiles aplicables y no discrimina por motivos de raza, color, nacionalidad, edad, discapacidad o sexo.

ATENCIÓN: si habla español, tiene a su disposición servicios gratuitos de asistencia lingüística. Llame al 1-866-278-5833 (TTY: 1-901-595-1040).

ATTENTION: If you speak another language, assistance services, free of charge, are available to you. Call 1-866-278-5833 (TTY: 1-901-595-1040).

  1-866-278-5833  تنبيه: إذا كنت تتحدث بلغة أخرى، فيمكنك الاستعانة بخدمات المساعدة اللغوية المتوفرة لك بالمجان. يرجى الاتصال بالرقم

.(1-901-595-1040 :الهاتف النصي)  

Close