Saltar al contenido principal

Información para Pacientes Nuevos

Tener un hijo con una enfermedad grave puede ser abrumador, pero estamos aquí para ayudarlo y apoyarlo en cada paso del camino.

Persona que conversa con una recepcionista sentada en un escritorio

En St. Jude, nuestros médicos, personal de enfermería y personal de atención de salud se enfocan principalmente en su hijo. Estamos aquí para usted y su familia. Obtenga información sobre qué esperar y qué está disponible para usted como familiar de un paciente nuevo. 

Apoyo para las familias de pacientes nuevos

Puede ser abrumador tener un hijo con una enfermedad grave. Queremos que sepa que estamos aquí para usted a cada paso del camino. 

St. Jude ofrece una amplia variedad de servicios de apoyo, incluido lo siguiente:

St. Jude MyChart

St. Jude MyChart es la aplicación en donde encontrará los registros médicos electrónicos de su hijo. Incluye el horario de citas, la información del equipo de atención médica y las solicitudes de surtido de recetas de su hijo.  

Hay 3 maneras de registrarse para obtener una cuenta de St. Jude MyChart:

  1. Complete este formulario en línea. Alguien de St. Jude se comunicará con usted luego.
  2. Regístrese en persona:
    • En Registro de Pacientes
    • En la “In the Know Desk” en Family Commons
  3. Llame a la línea de ayuda de MyChart para solicitar acceso: 901-595-4636.

Después de solicitar acceso a MyChart, recibirá un mensaje de texto o un correo electrónico con un código de seguridad. Utilice este código para completar el formulario de registro en línea y crear su cuenta. 

Al completar el formulario de registro, los padres y cuidadores deben usar su fecha de nacimiento y no la del paciente. Si usted es un paciente que está completando el formulario de registro, utilice su propia fecha de nacimiento.

Después de crear su cuenta, visite la tienda de aplicaciones para descargar las aplicaciones MyChart y Our St. Jude.

Aplicación Our St. Jude

Our St. Jude es una aplicación basada en la experiencia realizada con familias de St. Jude para familias de St. Jude. Los pacientes y los cuidadores pueden descargar y usar la aplicación para hacer seguimiento a las citas clínicas, mantenerse al día con los eventos en el hospital, leer materiales educativos, obtener notificaciones sobre reservas de viajes y alojamiento, y más. 

Obtenga más información sobre la aplicación Our St. Jude. Utilice ambas aplicaciones, St. Jude MyChart y Our St. Jude, para tener la mejor experiencia. 

Utilizará el mismo nombre de usuario y contraseña para acceder a St. Jude MyChart y Our St. Jude. Cree el nombre de usuario y la contraseña al registrarse en MyChart.

Jennifer Ayo

Cuando usted está en St. Jude, está en el mejor lugar que puede estar."

Cómo empezar: Registro y primera visita

Proceso de registro

Cuando usted llegue a St. Jude, su primera parada será el Registro de Pacientes. Se encuentra en el primer piso del Centro de Atención al Paciente, cerca del vestíbulo principal.

Horario e información de contacto de Registro de Pacientes

Horario: De lunes a viernes, de 6:00 a.m. a 10:30 p.m.

Sábados y domingos, de 6:30 a.m. a 10:30 p.m.

Teléfono: 901-595-2010; línea directa gratuita 1-866-278-5833, ext. 2010

El registro para citas fuera de horario de oficina es en el Centro de Infusión.

Pacientes internacionales

Navegación cultural

St. Jude valora las diferencias culturales. Nuestro equipo de navegación cultural ayuda a pacientes y familias de todo el mundo. Trabajamos con su equipo de atención médica para darle apoyo y orientación mientras su hijo se adapta al tratamiento. Se asigna a cada paciente internacional un navegador cultural que ayudará a lo largo del camino. 

Servicios de interpretación

Hay intérpretes disponibles de lunes a viernes de 7 a.m. –6 p.m. para ayudar a las familias, con un nivel limitado de inglés, a comunicarse con el personal del hospital.

Para obtener interpretación médica telefónica las 24 horas del día, llame a la línea de servicios de interpretación al 901-595-2983.

  • Opción 2: Español
  • Opción 3: Francés
  • Opción 4: Árabe
  • Opción 5: Chino mandarín
  • Opción 0: Intérpretes en persona.

Las familias que hablen idiomas que no se encuentren indicados anteriormente deben llamar a la operadora al 901-595-3300 y pedir un intérprete para el idioma que hablan.

Documentos que debe traer

Para su primera visita a St. Jude, necesitamos determinada información para crear correctamente su historia clínica. Asegúrese de tener la siguiente información:

  • Partida de nacimiento de su hijo
  • Número de seguro social de su hijo (de ser ciudadano estadounidense)
  • Su número de seguro social (de ser ciudadano estadounidense)
  • Copias de documento de custodia o divorcio (incluidas órdenes judiciales y planes de paternidad), documentos de tutela, y poderes notariales para demostrar quién puede firmar para poder realizar los análisis y tratamientos médicos de su hijo.
  • Identificación con foto (licencia de conducir, tarjeta de identificación)
  • Tarjeta(s) de seguro
  • Información del empleador del paciente, de los padres o tutores 
  • Nombre, dirección y números de teléfono de contactos de emergencia.
  • Información del seguro (incluidas las tarjetas de seguro médico, dental y de farmacia)
  • Nombre, dirección, teléfono, fax y correo electrónico del médico de la familia
  • Nombre del médico que su compañía de seguro asignó como el médico de atención primaria de su hijo (incluida la dirección, teléfono, fax y correo electrónico)

Lista de verificación de lo que debe traer

Expectativas de la primera visita

Es posible que su primera visita a St. Jude tarde más de lo usual mientras el personal de St. Jude reúne la información necesaria que se requiere de su parte. Después de que tengamos la información de su hijo, un miembro del personal comenzará con a completar su historia clínica. Si tiene otros hijos, le recomendamos dejarlos en casa, de ser posible. 

Información y procedimientos del paciente

Identificación del paciente

Cada vez que visite el hospital, el personal de Registro de Paciente o el personal clínico le dará a su hijo un brazalete de identificación. Esto mantiene a su hijo seguro y nos permite saber quién se encuentra en el hospital ese día. 

Retire el brazalete de identificación cuando su hijo deje el hospital.

El horario de citas de su hijo.

El personal de Registro de Pacientes le dará una tarjeta con los horarios de cita que indica las áreas que su hijo debe visitar ese día. También puede acceder a St. Jude MyChart para ver el horario de citas de su hijo.

Cómo actualizar la información personal de su hijo

Si tiene cambios en tu número de teléfono, dirección, seguro, contactos de emergencia u otra información importante, actualice su información en St. Jude MyChart o contacte al Registro de Pacientes:

  • Si está en el hospital, marque 2010.

  • Si está en Memphis, marque 901-595-2010

  • Si está fuera del área de Memphis, llame al 1-866-278-5833, ext. 2010.

Consentimiento y defensoría

Comprender y firmar los formularios de consentimiento

Antes de que su hijo comience el tratamiento, el personal le pedirá que lea y firme un formulario de consentimiento general. Al firmar este formulario, permite que el personal de St. Jude realice pruebas que nos pueden ayudar a conocer (o confirmar) qué enfermedad aqueja a su hijo

Cuando vuelvan los resultados, un médico de St. Jude se reunirá con usted para analizar los hallazgos y las opciones de tratamiento. En este momento, escuchará sobre cualquier ensayo clínico que pueda estar abierto para su hijo

Si acepta el plan de tratamiento sugerido, un miembro del personal le pedirá que firme un segundo conjunto de formularios de consentimiento. Estos formularios dicen que elige inscribir a su hijo en un estudio de investigación clínica y que acepta el tratamiento que su hijo recibirá. Obtenga información sobre formar parte de una investigación clínica.

Es importante que comprenda todos los formularios de consentimiento y los tratamientos propuestos. Si tiene problemas para leer y comprender estos formularios, informe de esto al personal. Queremos que haga tantas preguntas como sea necesario para comprender la información. 

A medida que progresa el tratamiento de su hijo es posible que se le pida que firme otros formularios de consentimiento para determinadas pruebas y tratamientos.

Defensor del participante de una investigación

St. Jude cuenta con un defensor del participante de una investigación para ayudar a responder preguntas sobre sus derechos si usted y su hijo eligen formar parte de un estudio de investigación.

Para comunicarse con el defensor del participante de una investigación, llame al 901-258-3849 o al 901-355-8242.

Si no está en el área de Memphis, llame gratis al 1-866-278-5833, ext. 3849 o 8242. También puede enviar un correo electrónico a researchparticipantadvocate@stjude.org